Jornadas Culturales de Verano Netemachilispan
Xoxocotla 2016

Amoxilhuitl In Tonanyoltlahtol

jueves, 7 de noviembre de 2019

Kuepayolia Nahuatlahtolli ipan Xoxocotla



Un círculo donde todos construimos los saberes y los conocimientos en Xoxocotla.

Kuepayolia Nahuatlahtolli es una propuesta que contribuye a la revitalización integral de la lengua náhuatl en la comunidad de Xoxocotla mediante la implementación de una serie de talleres, círculos de estudios, cine club, conciertos, actividades de sala de lectura, recitales de poesía, entre otros.
Y en este artículo les compartiremos con gusto las sesiones del círculo de estudio que ya se han realizado en el Centro Cultural Yankuik Kuikamatilistli. Consideramos que la Cultura es una construcción colectiva que no fue posible sin los aportes que la experiencia individual aportada al colectivo. Lo importante, es que cada miembro de la comunidad no pierda de vista que recibe y aporta al mismo tiempo de la convivencia, así es como las comunidades han formado pueblos que han trascendido al paso del tiempo. Así, el círculo de estudio tiene un formato que consiste en que cada participante aprende de los conocimientos y experiencias de todos los miembros del grupo y cada uno adquiere el compromiso de compartir las responsabilidades y los logros que se van alcanzando, del mismo modo se promueve la equidad y el trato justo dentro del grupo, de manera igualitaria se toman decisiones por medio del diálogo, los acuerdos y sobre todo, respetando las reglas establecidas por el mismo grupo. Porque la Lengua, no solo son fonemas y reglas gramaticales. También es vida.
Durante la primera sesión del circulo de estudio de náhuatl nos dimos cuenta que todos los participantes sabemos muchas palabras que tienen raíz en esta lengua, que sin darnos cuenta  cotidianamente las usamos y convivimos en torno a esta. Algunas de las palabras que compartimos en esta sesión fueron: Xoxocotla (lugar de los ciruelos agrios), xitomatl (jitomate), ahuacatl (aguacate), yepazotl (epazote), tamalli (tamal), molli (mole), tonalli (sol o día), tlazohcamati (gracias) etc.
Quienes conforman el circulo de estudio en su mayoría son jóvenes y ellos nos compartieron  el por qué les interesa revitalizar y aprender la lengua que un día fue la lengua materna de nuestros abuelos.

Algunos comentarios fueron los siguientes:
“Es de suma importancia porque la lengua contiene nuestra identidad y cultura”, “tiene que ver con nuestra historia como pueblo de lucha, de resistencia, de nahuablantes”, “Nuestros abuelos y abuelas aún la hablan entre ellos”,  “antes se usaba para describir cosas o narrar historias, leyendas o sucesos”, “Porque la lengua es muy hermosa, engloba no solamente la palabra sino el significado, el sentir y la forma de vivir de nuestra gente”. Y eso nos impulsó  a seguir reuniéndonos para poder seguir aprendiéndolo.

En las primeras sesiones se realizó un vocabulario clasificado en pronombres, alimentos, objetos, lugares, números, colores, familia, etc; cada participante aportaba palabras que sabían, que han escuchado de sus abuelos, padres y familiares, de esta forma en cada sesión se iba llenando la lista de palabras para cada clasificación.

Se abrieron las prácticas de diálogo en cada sesión que ayudaron a construir frases, preguntas y respuestas a partir del vocabulario que se hizo anteriormente de tal manera que la conversación fuera fluyendo.

Tenemos la participación de personas de la comunidad de Xoxocotla y una compañera de Amacuzac; algunos compañeros cuentan con licenciaturas en docencia, psicología, derecho y artes, otros más son estudiantes de licenciatura y preparatoria.


Ahora ya estamos preparándonos para las sesiones en las cuales realizaremos prácticas de diálogo con los abuelos y las abuelas para entender de primera fuente el uso y sentido de la forma de hablar en Xoxocotla. Esto también significa un impacto en las relaciones intergeneracionales, pues lleva implícito un reconocimiento de la gente que habla como un depositario o un maestro de la vida cultural de la comunidad.

A manera de conclusión podemos notar y resaltar que es errónea la idea de que a los jóvenes de la comunidad no les interesa la lengua náhuatl y que ya no saben nada, como lo mencionamos anteriormente. Nos dimos cuenta que en todo momento la hablamos y conocemos, que podemos aprenderla y ponerla en práctica. Visibilizarla no es tarea fácil porque evidentemente se ha discriminado y estigmatizado, pero a partir de esto puede hacerse una revalorización que signifique devolverle la importancia que merece.
 
También creemos que esta forma de aprender y compartir el conocimiento es viable y puede dar muy buenos resultados  y  puede replicarse en otros espacios.               
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            

No hay comentarios.: